Не прошло и 15 лет, как я посмотрела
"1984".
Добротная экранизация. Почти слово в слово. И поругать не за что - но не цепляет. Впрочем, мое глубокое убеждение - что экранизации как буквальное изложение книги - хороши для произведений, построенных на диалогах. Возьмем, например, "Собачье сердце". Книги же с атмосферой - экранизации в данном понимании не поддаются (что не означает, что фильм будет плох - он будет хорош для тех, кто не читал книгу). Книги с атмосферой могут быть прекрасной основой для "фильма по мотивам" - как, например, "Naked Lunch" для
одноименного фильма Кроненберга.Заодно натолкнулась на приятную мелочь: у
"Бразилии" Гильяма - working title звучит как "1984 and 1/2".
К вопросу об экранизации "атмосферных" текстов: оказывается, существует более одной экранизации "Улисса". Вот это я определенно хочу видеть. И перечитать бы, наверное.
P.S. Но что особенно поразительно в "1984" - это совпадение визуального ряда с моими детскими и не очень воспоминаниями. Такое впечатление, что снимали не в Лондоне - а где-то в России и с натуры. Впрочем, мне кажется, выбор актера на роль BB - тоже явная аллюзия на советского Большого Брата.