Не зря мне прогноз не нравился. Перевернулись мы вскоре после выхода из марины - примерно в том же месте, где я упала накануне. К моему изумлению, вернули двухместную Laser Bahia в вертикальное положение сами, и некоторые даже в нее смогли залезть и затащить меня (уговорили, уговорили, пойду учиться подтягиваться - кто-бы мог подумать, что от этого навыка есть какая-то польза в жизни!). Ушли за Spit Bridge, где немедленно перевернулись еще раз. Видимо, у нас все слишком хорошо получалось, и уровень сложности моего упражнения был немного повышен. Мы довольно удачно начали recovery, лодка стала подниматься из воды, вставая носом по ветру - и когда я уже было собралась удовлетворенно выдохнуть и перехватиться за ее борт поудобнее - она перевернулась на другой борт, накрыв меня. Надо сказать, что мне вообще всю неделю было страшно - по большей части я боялась оказаться в воде (внимательный анализ показывает, что боялась я на самом деле потери контроля). Но когда ты оказываешься под водой, а сверху лодка - это совсем новые интересные ощущения, я вам скажу. Сначала я подумала "как же много у меня на жилете каких-то вытупающих частей, а на лодке - всяких веревок.". Потом я задумалась - точно ли в правильную сторону я плыву, и какая же длинная эта лодка даже поперек!". В общем, как вы можете догадаться, я жива и невридима - и будет мне следующий раз наука не просто смотреть, что jib sheet не защелкнута, а подплыть и руками дернуть для проверки. Заодно потренировались в приведении в вертикальное положение полностью перевернутой ("inverted" aka "turtle") лодки.
Вылезли, отдышались. Пошли дальше. Алекс упорствовал в желании нас чему-то научить, поэтому мы стали отрабатывать подход к объекту/man overboard. При таком-то ветре! С другой стороны, если я чем и горжусь за эту неделю, так это тем, как мы во время этой тренировки удержали лодку, которая уже вовсю черпала воду бортом. Больше в тот день гордиться было нечем - все мои силы уходили на рулежку/работу парусом с целью не перевернуться, о правильном выполнении маневров даже речи не шло. Максимум, чего я добилась - успеть дотронуться до цели на ходу - прекрасно понимая, что если бы это был реальный человек за бортом и я бы попыталась его так подобрать - в воде оказались бы оба. Ветер тем временем продолжал усиливаться.
В какой-то момент Алекс увидел всю безнадежность предприятия, запарковался к emergency буйку и стал нам кричать, чтобы я рулила upwind, а напарник мой сбрасывал парус. Тут-то я получила гиком со всего размаха по затылку - и сама, в общем, виновата - если мой напарник был очень изумлен тем фактом, что сброс паруска приводит к падению гика, то я-то уж могла бы и сама предвидеть последствия и не стоять под стрелой!
Видимо, вид у нас был зае..простите, замученный - и Алекс велел нам поднять rudder и - как вы это называете? шверт? - и пересесть в его моторку. Я удивилась было, но просьбу выполнила. В результате через пять минут буксировки пустой лодки она успешно перевернулась. Совсем. Без шверта. Далее я с открытым ртом наблюдала, как выходят из такой ситуации профессионалы - про помощи деревянного весла и какой-то матери. У меня нет слов, чтобы описать, как я впечатлена.
После обеда в море не пошли - жалко немного, но судя по ветру, это был исключительно разумный поступок.
Синяки на ногах и руках (особенно) у меня такие, каких не было даже после похода Хобарт-Мельбурн. Никаких коротких рукавов.
Очень хочется еще.
Вылезли, отдышались. Пошли дальше. Алекс упорствовал в желании нас чему-то научить, поэтому мы стали отрабатывать подход к объекту/man overboard. При таком-то ветре! С другой стороны, если я чем и горжусь за эту неделю, так это тем, как мы во время этой тренировки удержали лодку, которая уже вовсю черпала воду бортом. Больше в тот день гордиться было нечем - все мои силы уходили на рулежку/работу парусом с целью не перевернуться, о правильном выполнении маневров даже речи не шло. Максимум, чего я добилась - успеть дотронуться до цели на ходу - прекрасно понимая, что если бы это был реальный человек за бортом и я бы попыталась его так подобрать - в воде оказались бы оба. Ветер тем временем продолжал усиливаться.
В какой-то момент Алекс увидел всю безнадежность предприятия, запарковался к emergency буйку и стал нам кричать, чтобы я рулила upwind, а напарник мой сбрасывал парус. Тут-то я получила гиком со всего размаха по затылку - и сама, в общем, виновата - если мой напарник был очень изумлен тем фактом, что сброс паруска приводит к падению гика, то я-то уж могла бы и сама предвидеть последствия и не стоять под стрелой!
Видимо, вид у нас был зае..простите, замученный - и Алекс велел нам поднять rudder и - как вы это называете? шверт? - и пересесть в его моторку. Я удивилась было, но просьбу выполнила. В результате через пять минут буксировки пустой лодки она успешно перевернулась. Совсем. Без шверта. Далее я с открытым ртом наблюдала, как выходят из такой ситуации профессионалы - про помощи деревянного весла и какой-то матери. У меня нет слов, чтобы описать, как я впечатлена.
После обеда в море не пошли - жалко немного, но судя по ветру, это был исключительно разумный поступок.
Синяки на ногах и руках (особенно) у меня такие, каких не было даже после похода Хобарт-Мельбурн. Никаких коротких рукавов.
Очень хочется еще.