Non-easy rider
Одной из моих давних проблем является нездоровый перфекционизм. "Это надо сделать хорошо" - и зачастую это не делается вовсе, поскольку хорошо не получается. Посему я настаивала на оттачивании моих навыков на изолированных от невинных мирных жителей полигонах - но мне было заявлено, что практика - лучший учитель. Первый самостоятельный выезд в город - пусть даже пустой - обеспечил моему организму недельную дозу адреналина. Поворот направо со стартом в гору - ужас не только для меня, но и для водителей металлических коробочек на четырех колесах. Надеюсь, желтая буква "L" под номерным знаком внушает всем должное почтение, сдобренное изрядной долей ужаса. Надо бы еще пару табличек на грудь и спину. Впрочем, сегодня на меня и так останавливались поглазеть пешеходы.
Оказывается, в Австралию тоже завозят идиотов, которые обгоняют медленно едущее ТС только для того, чтобы сразу начать парковаться - вынуждая оное ТС оттормаживаться и вспоминать витееватые выражения, услышанные не так давно от таксиста.
Единственная (кроме упомянутого старта направо и вверх) нерешенная проблема - как пить. В смысле воду. Пойду запишу в wish-list hydration pack. Даша, как Вы с этим справляетесь?
Ну и риторический вопрос - почему они пожалели кевлара на все джинсы, и внешняя поверхность бедра открыта?
Оказывается, в Австралию тоже завозят идиотов, которые обгоняют медленно едущее ТС только для того, чтобы сразу начать парковаться - вынуждая оное ТС оттормаживаться и вспоминать витееватые выражения, услышанные не так давно от таксиста.
Единственная (кроме упомянутого старта направо и вверх) нерешенная проблема - как пить. В смысле воду. Пойду запишу в wish-list hydration pack. Даша, как Вы с этим справляетесь?
Ну и риторический вопрос - почему они пожалели кевлара на все джинсы, и внешняя поверхность бедра открыта?
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
how do you know it's a king
why?
she has kevlar all over her.
Re: how do you know it's a king
no subject
(no subject)
пользуясь случаем
Re: пользуясь случаем
Re: пользуясь случаем