http://furry.livejournal.com/ ([identity profile] furry.livejournal.com) wrote in [personal profile] furrry 2005-04-14 07:39 pm (UTC)

Да вот, говорят, это еще в школе проходят..А вот и ссылка:
Так, например, хотя слово "sun" (солнце) формально ничем не отличается от множества других слов и, скажем, от слова "ship" (корабль), его полагается в случае надобности заменять местоимением "он" ("hе"), а слово "корабль" местоимением "она" (she") ? Выходит, что первое из них рода мужского, второе- женского. Почему?
Английские языковеды разъясняют, что "солнце" некогда в представлении древних англов было богом, и этот бог был мужчиной; именно поэтому повелось о солнце говорить в мужском роде. Английским же морякам казались живыми существами важные и близкие для них предметы. Естественно, что их приходилось относить к тому или другому роду; в частности, корабли - к женскому. Про любой корабль англичанин скажет "она", "ши"; корабли однотипные он назовет "систер-шипами" (sister-ships)-"кораблями- сестрами", а не "кораблями-братьями" (brother- ships).
(http://reggae.boom.ru/texts/usp.htm)

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting