furrry: (Crazy)
Оказывается, если меньше, чем за неделю отправить на review 700 с лишним строчек кода, то потом все выходные по ночам снятся ошибки в юниттестах.
Учитывая, что за сегодня было написано еще 200 строчек этих самых тестов, спать лучше не ложиться.
furrry: (Default)
Кажется, последней жертвой прошедшего года пал мой Sony eReader. Еще несколько дней назад ничего не предвещало беды, а сегодня я - предвкушающая ленивый день на диване с книжкой - получила на руки нечто агонизирующее.

Сначала бедный зверек сказал, что у него разряжена батарея. Подключение питания ввело его в кому непрерывной перезагрузки, из которой никакие попытки soft reset его не выводили.

Я опечалилась, пошла читать. Выяснилось, что, похоже, надо брать Kobo Aura One, но:
- их еще не продают нигде в пределах досягаемости;
- на них нет кнопки перелистывания страниц.

Три часа спустя зверек немного пришел в сознание, грузится, но заряжаться отказывается. Точнее, пытается заряжаться первые несколько минут, потом перестает. Намек ли это на то, что не надо выпендриваться и мне сойдет Kobo Aura H2O, или наоборот, что, может, у меня есть те самые три месяца, через которые я смогу купить Aura One?
furrry: (Default)
Год как год. Жаловаться не на что - уже прекрасно. Но сказать тоже особо нечего.
А если подумать и вспомнить?
В феврале мы пошли на скалодром - и это очень, очень страшно и очень круто. Я все еще панически боюсь, сил у меня ни на что не хватает, я только-то добралась до самых легких 6A с верхней страховкой, при виде детишек, взлетаюших на 7A+, у меня кружится голова - и все это помогает пережить зиму!

В марте и апреле был Тихий океан. То, что я вернулась живая - заслуга шкипера и команды. К моим личным достижениям следует отнести разве что тот факт, что я чуть не лишилась сразу четырех пальцев.

Летом я прошла несколько виа-феррат, и про это надо написать отдельно.

В сентябре я первый раз - и не надо на меня так смотреть - побывала в Венеции.

Осень и зима опять слились в нескончаемое "работа-спортзал-скалодром".

Не могу поверить, что я и в самом деле 31 декабря дома, а не в Хобарте. Придется устроить традиционный Новый Год - Оливье, шуба, фруктовый салат. Импровизация на тему Киевского торта не задалась, зато полная тарелка пирожных "Картошка" и рождественский кекс (в котором непонятно, чего больше - фруктов или рома) обещает интересный январь в спортзале.

С наступившим тех, кто восточнее и с наступающим - всех остальных!
furrry: (Crazy)
Вот только ради этого стоило переползти на Dreamwidth:


furrry: (Default)
Это невозможно, каждая первая запись уходит на цитаты. "следить
за свертком велено было мне, — и все же в том, что я не забрал его из
кареты, виновата она." - мой фаворит, применяется сорок раз в день.


(из дневников Самюэля Пипса)
Read more... )
furrry: (Default)
И как мне (furrry (три раза 'R' - for 'Romeo'!)) вас всех в этом Dramwidth искать??
furrry: (Default)
как они интересно сервера-то переносят...
вот это, например, что такое?


Нет, видимо, и правда dreamwidth.org - не такая плохая идея..
furrry: (sailing)
Это невыносимо и не укладывается у меня в голове. Первый раз за 4 года 24 декабря я не ношусь, как угорелая, из Middle Harbor Yacht Club в CYCA и обратно. Первый раз за 4 года я проведу Boxing Day дома. Первый раз за пять лет я не встречаю Новый Год в Хобарте. Кошмар какой-то. Каждый второй пост в FB - с фоточками и видео-роликами о подготовке к гонке. Ощущение "как это - БЕЗ МЕНЯ?!!".
Все, что остается - почитать книжку по метеорологии и сделать лишних 10 отжиманий - будем считать, что это у меня перерыв с целью усиленной подготовки к следующему году. И к тому, чтобы переместиться в списках участников в колонку с более интересным, нежели "crew", названием..
furrry: (sailing)
24 августа 1661 года

Мистер Ковентри рассказал мне о том, как один француз, проплывая под Лондонским мостом, почему-то решил, что лодка его вот-вот перевернется, и, не на шутку перепугавшись, стал креститься и читать молитвы, однако, когда опасность миновала, воскликнул: «Mon dieu, c'est le plus grand plaisir du monde», что, по-моему, передает психологию француза как нельзя более точно.
(c)

(из дневников Сэмюэля Пипса)

UPDЗачем я читала это в переводе?!
"he told me the passage of a Frenchman through London Bridge, where, when he saw the great fall, he begun to cross himself and say his prayers in the greatest fear in the world, and soon as he was over, he swore “Morbleu! c’est le plus grand plaisir du monde,” being the most like a French humour in the world."
furrry: (sailing)
Я уже второй раз слышу, что "рифы нельзя брать downwind и требуется сменить курс на upwind" и, якобы, на Day Skipper так учат. Я нифига не помню, чему меня учили на Day Skipper - но я абсолютно уверена, что ни на одной гонке мы не разворачивались на 180 грудусов, чтобы взять рифы..И никаких особенных трудностей со взятием рифов downwind не припомню.
Это у меня склероз, непонимание основ хождения под парусом или еще что?

(P.S. Продублирую сейчас вопрос в FB, извините, кто два раза увидит)
furrry: (diving)
Я по-прежнему очень расстраиваюсь из-за того, что меня расстраивают явления, которые меня расстраивать не должны.
furrry: (diving)
Боже мой, "Последний Самурай", помимо всего прочего, кладезь великолепных цитат - о которых я бы иначе никогда не узнала. Мне сегодня очень не хотелось напрягаться - что в отношении именно этой книги звучит практически кощунственно - и я продолжила чтение не оригинала, а перевода Грызуновой, который едва ли не лучше оригинального текста. И если оригинального текста я за неделю прочитала 30 страниц, то в переводе приближаюсь к финалу - и вот вам немного сокровищ:
***
"The distance is commonly very great between actual performances and speculative possibility. It is natural to suppose that as much as has been done to-day may be done to-morrow; but on the morrow some difficulty emerges, or some external impediment obstructs. Indolence, interruption, business, and pleasure, all take their turns of retardation; and every long work is lengthened by a thousand causes that can, and ten thousand that cannot, be recounted. Perhaps no extensive and multifarious performance was ever affected within the term originally fixed in the undertaker's mind. He that runs against Time has an antagonist not subject to casualties."
Samuel Johnson: Pope (Lives of the Poets)


***

Бенедикт Спиноза. «Этика, изложенная геометрическим способом», III, теорема 55: «Если душа воображает свою неспособность, она тем самым подвергается неудовольствию» (Cum mens suam impotentiam imaginatur, eo ipso contristatur).
furrry: (diving)
Писала тут комментарий в дружественном ЖЖ, пошла искать цитату из Шекспира, попутно узнала о существовании марки обуви "Гамлет". Я так полагаю, что эта фирма должна производить женскую обувь, идеально подходящую для долгих пеших прогулок за городом, и носить эти башмаки-не сносить...
furrry: (diving)
Как и все, в общем, остальное - весь этот спорт про "а сейчас мы про нас что-нибудь интересное узнаем, и будем думать, что с этим знанием делать дальше".

Как это выглядит в случае парусных гонок, я уже писала неоднократно. В сегодняшнем выпуске нашей программы "сеанс принудительного психоанализа в прямом эфире" мы поговорим о скалолазании.

Менее чем за 100 швейцарских франков (на оборудование и прочее) можно узнать о себе следующие занимательные факты:
- я ужасный трус, просто невозможный;
- все вот эти шовинистические обвинения "как мартышка, пока не схватится рукой крепко за новую ветку, предыдущую не отпустит" - они не про устройство личной жизни, они про скалодром.

Короче, скалолазка из меня никудышная. С нижней страховкой я лезть по большей части отказываюсь, потому что падать боюсь катастрофически, и встегиваться в очередную оттяжку согласна только при условии, что я уверенно стою на двух ногах, а оставшейся рукой еще более уверенно держусь за огромную удобную хваталку - надежно держусь, так, чтобы никакое землетрясение, ураган и цунами меня вниз не сбросили. Очевидно, такие тепличные условия мне предоставляются только на очень простых трассах - продвинуться до сколько-нибудь приличного уровня, если ты отказываешься падать - просто невозможно..

Зато я начала ценить верхнюю страховку. Если поначалу меня тянуло пролететь с разгона какой-нибудь маршрут с навесом - ух, не зря я качаю плечевой пояс! - то теперь меня привлекают трассы вертикальные или даже с положительным уклоном - которые не про силу, а про равновесие, доверие к себе и "главное - не бояться". "Ой, это что, мне сейчас надо встать на вот эту крошечную пимпочку? И не просто встать - а перенести на нее весь вес тела и вытолкнуть себя наверх? Без рук практически - так, придерживаясь кончиками пальцев? Да ладно, это невозможно! Мамочки-ой-помогите-ух-ты-смотрите, я стою! Я не упала!!"

В общем, верхняя страховка как раз позволяет сконцентрироваться на "ну давайте я попробую встать - скорее всего, устоять на этом выступе невозможно, но отчего бы не попробовать" - и уверенность в себе у меня за последнее время изрядно выросла. Вплоть до того, что я стала падать - чего раньше себе и с верхней страховкой практически не позволяла.

В случае с нижней страховкой до техники дело вообще не доходит, потому что все мое сознание - ну или что там от него остается - накрывает волнами паники "я сейчас упаду". Может, конечно, еще лет десять, и я полезу под потолок - но пока что у меня внутри все переворачивается от одного вида ползающих под потолком людей-пауков. Очень хочется потом подойти и попросить показать ладонь - наверняка же на пальцах присоски..

И страховать нижней страховкой очень утомительно - такому психу, как я. Это ж надо себе доверять - а с этим у меня не очень, и я вцепляюсь в веревку мертвой хваткой до такой степени, что пальцы потом не очень разжимаются, и непонятно, у кого более мокрые ладони - у того, кто лез, или у страхующего..

Короче, будем слушать песню "Валенки" дальше ;)
furrry: (diving)
Хорошая болезнь склероз - ничего не болит, каждый день что-нибудь новенькое. Помимо склероза, примерно столько же радости доставляет банальная нехватка образования.

По наводке [livejournal.com profile] redtigra купила и немедленно начала читать "The Last Samurai" by Helen DeWitt..

Где-то на пятой странице натолкнулась на выражение "not in an hour of gold but an hour of lead" - пошла гуглить "an hour of lead", узнала о существовании Emily Dickinson и одного из ее стихотворений:

After great pain, a formal feeling comes –
The Nerves sit ceremonious, like Tombs –
The stiff Heart questions ‘was it He, that bore,’
And ‘Yesterday, or Centuries before’?

The Feet, mechanical, go round –
A Wooden way
Of Ground, or Air, or Ought –
Regardless grown,
A Quartz contentment, like a stone –

This is the Hour of Lead –
Remembered, if outlived,
As Freezing persons, recollect the Snow –
First – Chill – then Stupor – then the letting go –


А вот если бы я сразу искала "an hour of gold but an hour of lead" - то узнала бы, что на самом деле аллюзия в тексте - еще и на книгу Энн Линдберг.

И это я только начала первую главу...
furrry: (diving)
А вот кто вчера - чуть менее, чем через год тренировок - пролез свою первую 6A (и упал - как полагается, "последнее движение - к зацепке" - с самой последней зацепки самой своей первой 6A+) - а сегодня - второй раз за три месяца - на силовой тренировке растянул опять мышцы спины, опять слева, опять непонятно, на каком упражнении - тот сами знаете кто. "Сидит, боится кашлянуть"(с). Как дышать - тоже не очень понятно. Может, того-сь, горчичников? Или рома - не поможет, но приятно?
furrry: (diving)
Продолжите ассоциативный ряд:

1) "Дом, в котором..."
2) "Нет"
3) ????


Update: в принципе, я в первую очередь ожидаю ответов от тех, кто читал и "Дом, в котором...", и "Нет" ;)
furrry: (diving)
21 октября, пятница.



P.S. Не могу отделаться от ощущения - три раза прослушала - что эта вещь очень, очень перекликается с "Black Star".

Profile

furrry: (Default)
Jen

July 2017

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819 202122
23242526272829
3031     

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 24 July 2017 06:36
Powered by Dreamwidth Studios